Если у вас возникают какие-то проблемы с сайтом, используйте адрес http://photoclubs.ru Проблем быть не должно. 

Есть желание помочь сайту материально? Сделайте перевод на 4817760231077102 сбер.Любая сумма будет полезна.

+21397 RSS-лента RSS-лента

Блог клуба - ВСЕ, ЧТО ВАМ ИНТЕРЕСНО

Администратор блога: АЛЛА БОЙКО
Цветы яблони
Цветы яблони

Цветы яблони
Leonid 23PT +3 0 3 комментария
пара
пара

пара
бутон
бутон

бутон
виола
виола

виола
о тюльпанах
о тюльпанах

о тюльпанах
Айдемир Сейфуллаевич Саидов (род. в 1979 году).
Айдемир Сейфуллаевич Саидов (род. в 1979 году).


Айдемир Сейфуллаевич Саидов (род. в 1979 году).
Цзя Танчунь, сестра главного героя романа "Сон в красном тереме". Китай.
Цзя Танчунь, сестра главного героя романа "Сон в красном тереме". Китай.


Цзя Таньчунь (кит. трад. 賈探春, упр. 贾探春, пиньинь: jiǎ tàn​chūn​, буквально: «искать весну»).
Младшая сестра Баоюя по наложнице Чжао. Дерзкая и очень прямая, она почти так же умела, как Ван Сифэнь. Сама же Сифэнь хвалит Таньчунь в личной беседе, но сокрушается, что ту «породило не то лоно», так как дети наложниц не равны детям жён. Таньчунь очень талантливый поэт, а за красоту её называют Розой.
"Сон в красном тереме" — наиболее популярный из четырёх классических романов на китайском языке. Первые 80 глав принадлежат кисти Цао Сюэциня и вышли в свет под названием «Записки о камне» незадолго до его смерти в 1763 г. Почти тридцать лет спустя, в 1791 г., издатель Гао Э вместе со своим помощником опубликовал ещё сорок глав, завершив сюжетную линию романа. Исследователи романа спорят о том, насколько эта заключительная часть отражает авторский замысел Цао. Роман неоднократно запрещался в Китае как «развратный».
Как сюцай Гао оказался первым в списке.
Как сюцай Гао оказался первым в списке.


В давние времена в Китае жил юноша из рода Гао. Однако никто в городе не осмеливался называть его просто Гао, потому что он был не какой-нибудь обыкновенный юноша, а очень умный. Несмотря на молодые годы, он уже успел сдать экзамены на первую учёную степень. А тот, кто сдаёт экзамены на первую учёную степень, получает звание сюцая. С тех пор все кругом, даже отец с матерью, именовали юношу не иначе, как господин сюцай Гао.
Когда господин сюцай Гао проходил по улице, ему низко кланялись и почтительно уступали дорогу. И он вполне этого заслужил. Вот посудите сами.
Сюцай Гао прочёл столько книг, что если б их собрать вместе, они не поместились бы и на большой телеге. Он исписал столько бумаги, что если б сложить все листы, на которых Гао выводил кисточкой иероглифы, они заняли бы половину просторной комнаты.
О чём бы ни зашёл разговор, сюцай Гао к месту и не к месту приводил пять-шесть изречений из древних книг. При этом всякому было ясно, что он выказал лишь тысячную долю своих познаний.
Словом, сюцай Гао достиг такого совершенства, что умел длинно и скучно рассуждать о любом предмете. Вдобавок ко всему Гао обладал великим поэтическим даром, и стоило ему пройти семь шагов по комнате, как в голове его складывались звучные стихи, словно две капли воды похожие на стихи старинных поэтов.
С такой ученостью сюцаю Гао, конечно, ничего не стоило бы сдать экзамен и на следующую учёную степень. Поэтому, как только Гао узнал, что в главном городе провинции скоро будут экзаменовать на учёное звание цзюйжэня, Гао стал собираться в путь.
Вышивка бисером
Вышивка бисером
Natalya Lakomova +10 0 3 комментария
**---**
**---**
Natalya Lakomova +10 0 3 комментария